Главная
  Новости
  Именины
  Актеры
  Теленовеллы
  Кино
  Создатели сериалов
  За кулисами
  Фотогалереи
  Музыканты
  Музыка | Видео
  Резюме серий
  Рейтинг
  Бразилия
  Португальский язык
  Разное
  Фанфики
  Ссылки



=форум= =авторам= =меню на английском= =написать письмо=
Форум  Авторам                                                                                             Navigation in English
Тексты песен - Сериал "Семейные узы"








[О сериале] [Фотогалерея] [Резюме серий] [Спец Форум]

Astrud Gilberto - Corcovado | Daniela Mercury - Como Vai Voce | Adriana Calcanhoto - Devolva-Me | Skank - Balada Do Amor Inabalavel | Lara Fabian - Love By Grace | Rionegro e Solimoes - Peao Apaixonado | Caetano Veloso - Samba De Verao | Nana Caymmi - Solamente Una Vez | Pato Fu - Perdento Dentes | Deborah Blando - Proprias Mentiras | Mutantes - Baby | Simone - Sentimental demais | Martinho da Vila - O Pai Da Alegria | Shania Twain - Man! I Feel Like A Woman | Morisa Monte - Amor I Love You |


Joao e Astrud Gilberto "CORCOVADO"
("Семейные узы")

Quiet nights of quiet stars
quiet chords from my guitar
floating on the silence that surrounds us

Quiet thoughts and quiet dreams
Quiet walks by quiet streams
and a window that looks out on Corcovado
Oh, how lovely

Um cantinho, um violao,
Este amor, uma cancao,
Pra fazer feliz a quem se ama
Muita calma pra pensar,
E ter tempo pra sonhar
Da janela, ve-se o Corcovado,
O Redentor, que lindo
Quero a vida sempre assim,
Com voce perto de mim,
Ate o apagar da velha cha- ma
E eu que era triste,
Descrente desse mundo
Ao encontrar voce eu conheci
O que e a felicidade, meu amor

Перевод:
Жоао и Аструд Жилберту "Корковаду"*

Тихие ночи полные тихих звезд,
Тихие аккорды моей гитары,
Проплывая в окружающей тишине,
Успокаивают мысли и мечты,
Обволакивают стены тихими потоками.
Окно выходит на Корковаду,
Как красиво!
До финального мерцания тлеющих углей моей жизни
Хочу быть здесь с тобой.
Потерянный и одинокий, считающий,
что жизнь была лишь горькой трагической шуткой,
Только с тобой, любимая, обрел я смысл существования.

Нежная песня, гитара, любовь -
это счастье для того, кто любим
Спокойствие мыслей,
Есть время помечтать,
Окно выходит на Корковаду и Спасителя**
Как красиво!

Хочу, чтобы вся жизнь прошла так,
Чтобы ты всегда была рядом,
Пока есть любовь.
Печальный и потерявший веру,
Я нашел тебя, любимая, и теперь знаю,
Что такое счастье.

*Корковаду - гора в Рио-де-Жанейро
** имеется ввиду статуя Христа

к списку


Daniela Mercury "COMO VAI VOCe"
("Семейные узы")

Como vai voce, eu preciso saber da sua vida
Pessa a alguem pra me contar sobre seu dia
Anoiteceu e eu preciso so saber
Como vai voce,
que ja modificou a minha vida
Razao da minha paz ja esquecida
Nem sei se gosto mais de mim ou de voce
Vem que a sede de te amar me faz melhor
Eu quero amanhecer ao seu redor
Preciso tanto me fazer feliz
Vem que o tempo pode afastar nos dois
Nao deixe tanta vida pra depois
Eu so preciso saber.como vai voce
como vai voce

Перевод (Олег Андреев)
Даниела Меркури "Как твои дела?"

Как твои дела?.. Мне нужно знать, как ты живёшь.
Послал бы кого-нибудь мне рассказать, как провёл день!
Уже смеркалось, и мне всего лишь нужно узнать,
Как твои дела…
Ведь ты уже изменил мою жизнь,
Заставил забыть прежний покой,
И я уже не знаю, кого люблю больше: тебя или себя саму!
Приди… ведь жажда любить тебя приносит мне счастье,
Я хочу быть зарёй на твоём небе,
Мне так необходимо быть счастливой!
Приди… ведь время может разлучить нас с тобой,
Не оставляй же жизнь на потом!
Мне всего лишь нужно узнать, как твои дела,
Как твои дела…

к списку


Adriana Calcanhoto "DEVOLVA-ME"
("Семейные узы")

Rasgue as minhas cartas e nao me procure mais
Assim sera melhor, meu bem
O retrato que eu te dei, se ainda tens nao sei
Mas se tiver devolva-me, deixe-me sozinho
porque assim eu viverei em paz
Quero que sejas bem feliz junto do seu novo rapaz
O retrato que eu te dei, se ainda tens nao sei
Mas se tiver, devolva-me

Repete parte II
O retrato que eu te dei, se ainda tens nao sei
Mas se tiver devolva-me
Devolva-me, devolva-me

Перевод (Олег Андреев)
Адриана Калканьоту "Верни"

Порви мои письма и больше меня не ищи,
Так будет лучше, милая!
А фото… ну, то самое, что я тебе подарил,
Не знаю, хранишь ты его или нет,
Но если хранишь, - верни…
Оставь меня одного,
И я наконец-то заживу спокойно!
Я хочу, чтобы ты была очень счастлива со своим новым парнем.
Порви мои письма и больше меня не ищи,
Так будет лучше, милая!
А фото… ну, то самое, что я тебе подарил,
Не знаю, хранишь ты его или нет,
Но если хранишь, - верни!
Рефрен:
А фото… ну, то самое, что я тебе подарил,
Не знаю, хранишь ты его или нет,
Но если хранишь, - верни… верни… верни.

к списку


Skank "BALADA DO AMOR INABALaVEL"
("Семейные узы")

Рефрен 1
Leva essa cancao de amor dancante pra voce lembrar de mim,
seu coracao lembrar de mim
na confusao do dia-a-dia no sufoco de uma duvida,
na dor de qualquer coisa

E so tocar essa balada de swing inabalavel que e o oasis do amor
Eu vou dizendo na sequencia bem cliche
eu preciso de voce

Рефрен 2
Pa-nan-nan...

E forca antiga do espirito virando convivencia de amizade apaixonada
Sonho, sexo, paixao
Vontade gemea de ficar e nao pensar em nada

Planejando pra fazer acontecer ou simplesmente refinando essa amizade
Eu vou dizendo na sequencia bem cliche
eu preciso de voce

Рефрен 2

Mesmo que a gente se separe por uns tempos ou quando voce quiser lembrar de mim
Toque a balada do amor inabalavel
swing de amor nesse planeta

Mesmo que a gente se separe por uns tempos ou quando voce quiser lembrar de mim
Toque a balada seja antes ou depois,
eterna Love Song de nos dois

Рефрен 1
Рефрен 2

к списку


Lara Fabian "LOVE BY GRACE"
("Семейные узы")

I remember the rain on the roof that morning
And all the things that I wanted to say
The angry words
That came from nowhere without warning
That stole the moment and sent me away
And you standing there at the doorway crying
And me wondering if I'd ever be back

I said I didn't come here to leave you
I didn't come here to lose
I didn't come here believing
I would ever be away from you
I didn't come here to find out
There's a weakness in my faith
I was brought here by the power of love (love)
Love by grace

Mmm.

And I remember the road just went on forever
Just couldn't seem to turn that car around
Till in the distance like a long lost treasure
A phone booth that just could not be found
And you standing there at the doorway waiting
And the moment when we laid back down

I said I didn't come here to leave you
I didn't come here to lose
I didn't come here believing
I would ever be away from you
I didn't come here to find out
There's a weakness in my faith
I was brought here by the power of love.

That was just a moment in time
And one we'll never forget
One we can leave behind
Cause when there was doubt
You'll remember I said

I didn't come here believing
I would ever be away from you
I didn't come here to find out
There's a weakness in my faith, yeah
I was brought here by the power of love
I was brought here by the power of love.
Love by grace
Mmm.la-la-la-la, love by grace

Португальский текст

Lara Fabian "AMOR ABENCOADO"*

Eu lembro da chuva no telhado naquela manha
E de todas as coisas que eu queria dizer
As palavras enfurecidas vieram de lugar nenhum, sem aviso
Aquilo roubou o momento e me mandou embora
e voce parado na porta, chorando
e eu me perguntando se um dia eu voltaria

Рефрен:
Eu disse que nao vim aqui para deixar voce
Eu nao vim aqui para perder
Eu nao vim aqui acreditando que
Um dia estaria longe de voce
Eu nao vim aqui para descobrir que ha uma fraqueza na minha fe
Eu fui trazida aqui pelo poder do amor
Amor divino

Mmm.

E eu lembro que as estradas eram infinitas
Simplesmente nao pareciam poder fazer aquele carro retornar
Ate que na distancia, como um tesouro perdido ha muito tempo
Uma cabine telefonica que nao poderia ser encontrada
E voce em pe na porta, esperando
E o momento quando relaxamos

Eu disse que nao vim aqui para deixar voce
Eu nao vim aqui para perder
Eu nao vim aqui acreditando que
Um dia estaria longe de voce
Eu nao vim aqui para descobrir que ha uma fraqueza na minha fe
Eu fui trazida aqui pelo poder do amor
Amor divino

Aquele foi apenas um momento no tempo
e um que jamais esqueceremos
Um que podemos deixar para tras
Pois quando houver duvida voce lembrara que eu disse (que)

Eu nao vim aqui acreditando que
Um dia estaria longe de voce
Eu nao vim aqui para descobrir que ha uma fraqueza na minha fe
Eu fui trazida aqui pelo poder do amor
Eu fui trazida aqui pelo poder do amor
Amor divino
Mmm.. la-la-la-la, amor divino

* grace= graca, graca divina, clemencia

к списку


Rionegro e Solimoes "PEAO APAIXONADO"(Pinochio)
("Семейные узы")

Eu vou com tudo, hoje eu nao fico de fora
Se a saudade apertar, eu chego o reio e meto a espora
Nada derruba o peao apaixonado
Que deixou em outro estado
A mulher que mais adora

Pula boi, pula cavalo, pula cavalo e boi, coracao pula no peito
Lembrando o amor que se foi
Foi felicidade felicidade sim, coracao pula no peito,
Saudade que nao tem fim.

к списку


Caetano Veloso "SAMBA DE VERAO"
("Семейные узы")

Voce viu so que amor nunca vi coisa assim
e passou nem parou mas olhou so pra min
se voltar vou atras vou perdir vou falar
vou dizer que o amor foi feitinho pra dar
olha e como o verao
quente o coracao
salta de repente
para ver a menina que vem

ela vem sempre tem esse mar no olhar
e vai ver tem que ser nunca tem que amar
hoje sim diz que sim ja cansei de esperar
nem parei nem dormi so pensando em lhe dar
peco mas voce nao vem bem
deixo entao falo so digo ao ceu mas voce vem

Перевод:
Летняя самба

Ты посмотрела с такой любовью.
Никогда не видел ничего подобного.
И прошла не остановившись, но тот взгляд предназначался только мне.
Если она вернется, пойду следом, чтобы спросить, чтобы сказать,
что любовь стала причиной бросить такой взгляд, как горячее лето.
Сердце начинает пылать и выпрыгивать,
чтобы посмотреть на проходящую девушку.
Когда она идет, в ее глазах всегда море,
В ее глазах - что ей, может быть, некого любить.
Сегодня да, я уже устал ждать.
Не могу остановиться, не могу спать, постоянно думаю о тебе, но ты не идешь.
Ладно, говорю небесам, ушла так ушла, но ты приходи.

к списку


Nana Caymmi "SOLAMENTE UNA VEZ"
("Семейные узы")

Solamente una vez ame en la vida,
Solamente una vez y nada mas.

Una vez nada mas en mi huerto
Brillo la esperanza,
La esperanza que alumbra el camino
De mi soledad...

Una vez nada mas se entrega el alma,
Con la dulce y total renunciacion.

Y cuando ese milagro realiza
El prodigio de amarse,
Hay campanas de fiesta que cantan
En el corazon.

Перевод (Нигяр Ахмедова)

Только лишь раз любовь бывает в жизни,
Только лишь раз, и не более.
Только лишь раз, не более, в моём саду
Сияние надежды,
Надежда, как путь освещенный
Моим одиночеством…
Только лишь раз, не более, отдают свою душу
С сладким, и полным отречением.
И когда это чудо осуществится,
Чудо любви,
Колокольные звуки праздника будут петь
В сердце.

к списку


Pato Fu "PERDENDO DENTES"
("Семейные узы")

Pouco adiantou
Acender cigarro
Falar palavrao
Perder a razao

Eu quis ser eu mesmo
Eu quis ser alguem
Mas sou como os outros
Que nao sao ninguem

Acho que eu fico mesmo diferente
Quando falo tudo o que penso realmente
Mostro a todo mundo que eu nao sei quem sou
Eu uso as palavras de um perdedor

As brigas que ganhei
Nem um trofeu
Como lembranca
Pra casa eu levei

As brigas que perdi
Estas sim
Eu nunca esqueci
Eu nunca esqueci

Pouco adiantou
Acender cigarro
Falar palavrao
Perder a razao

Eu quis ser eu mesmo
Eu quis ser alguem
Mas sou como os outros
Que nao sao ninguem

Acho que eu fico mesmo diferente
Quando falo tudo o que penso realmente
Mostro a todo mundo que eu nao sei quem sou
Eu uso as palavras de um perdedor

As brigas que ganhei
Nem um trofeu
Como lembranca
Pra casa eu levei

As brigas que perdi
Estas sim
Eu nunca esqueci
Eu nunca esqueci

As brigas que ganhei
Nem um trofeu
Como lembranca
Pra casa eu levei

As brigas que perdi
Estas sim
Eu nunca esqueci
Eu nunca esqueci

к списку


Deborah Blando "PRoPRIAS MENTIRAS"
("Семейные узы")

Cuide do seu nariz
Voce fala demais
Nao fui eu quem pedi
Se o teu conselho fosse bom tu vendia

Eu nao quero ouvir
Onde foi que eu errei
Nao foi assim que eu quis
Infelizmente foi em voce que eu me espelhei

Hei! Cade?
Me devolve a inocencia que atirei
No quintal la fora, plantei teu medo
E, fui eu
Quem ficou na casa vazia
Voce deixou suas tralhas, agora tira...

Mais facil julgar
Do que ter que olhar
Pras proprias mentiras
Mas agora chega
Nao sou ovelha negra
Nem qualquer menina

Me diz pra que eu vou ser
O que esperas de min
Eu nao sou sua mae
Nao te carreguei na minha barriga

Agora preste atencao
Vim a fim de falar
Aprendi a dizer nao
Ja chegou a hora de me libertar

Hei! Nao da
Esse papo de faca de como eu
Sempre digo nunca faca o que eu faco
E, doeu
Teu olhar roubou o que era meu
Tuas palavras ecoam no meu destino

Mais facil julgar
Do que ter que olhar
Pras proprias mentiras

Tentar esconder
Pra nao ter que ver
Onde doi a ferida

Hei! Pra que?
Voce me fez acreditar
Que eu era a princesinha do teu castelo
E, nao da
Pra esperar de um homem que nao cresceu
Pois alguem tambem te feriu de jeito

Mais facil julgar
Do que ter que olhar
Pras proprias mentiras
Mas agora chega
Nao sou ovelha negra
Nem qualquer menina da vida, da vida
Nao!


Mais facil julgar
Do que ter que olhar
Pras proprias mentiras
Tentar esconder
Pra nao ter que ver
Onde doi a ferida da vida, da vida

Nao sou qualquer menina da vida!

к списку


Mutantes "BABY"
("Семейные узы")

You know, you must take a new look at the new land
The swimming pool and the teeth of your friend
The dirt in my hand
You know, you must take a look at me
Baby, baby
I know that's the way
You know, you must try the new ice-cream flavor
Do me a favor, look at me closer
Join us and go far
And hear the new sound of my bossa nova
Baby, baby
It's been a long time
You know, it's time now to learn Portuguese
It's time now to learn what I know
And what I don't know
I know, with me everything is fine
It's time now to make up your mind
We live in the biggest city of South America
Look here, read what I wrote on my shirt:
Baby, baby
I love you

Португальский текст

Voce
Precisa saber da piscina
Da margarina, da Carolina, da gasolina
Voce
Precisa saber de mim
Baby, baby, eu sei que e assim
Baby, baby, eu sei que e assim
Voce
Precisa tomar um sorvete
Na lanchonete, andar com a gente
Me ver de perto
Ouvir
Aquela cancao do Roberto
Baby, baby, ha quanto tempo
Baby, baby, ha quanto tempo
Voce
Precisa aprender ingles
Precisa aprender o que eu sei
E o que eu nao sei mais
E o que eu nao sei mais
Nao sei
Comigo vai tudo azul
Contigo vai tudo em paz
Vivemos na melhor cidade
Da America do Sul
Da America do Sul
Voce precisa
Voce precisa
Voce precisa
Nao sei
Leia na minha camisa
Baby, baby, I love you
Baby, baby, I love you

к списку


Simone "Sentimental demais"
("Семейные узы")

Sentimental eu sou
Eu sou demais
Eu sei que sou assim
Porque assim ela me faz
As musicas que eu vivo a cantar
Tem o sabor igual
Por isso e que se diz
Como ele e sentimental
Romantico e sonhar
E eu sonho assim
Cantando estas cancoes
Para quem ama igual a mim
E quem achar alguem como eu achei
Vera que e natural
Ficar como eu fiquei
Cada vez mais sentimental
Romantico e sonhar
E eu sonho assim
Cantando estas cancoes
Para quem ama igual a mim
E quem achar alguem como eu achei
Vera que e natural
Ficar como eu fiquei
Cada vez mais sentimental
Ficar como eu fiquei
Cada vez mais sentimental

Перевод (Олег Андреев)
Симони «Слишком сентиментальный»

Сентиментальный я,
Слишком сентиментальный:
Сам знаю, что я такой,
А почему, - да всё из-за неё!
Даже у песен, которые я всю жизнь пою,
Тот же самый привкус,
Поэтому-то и говорят:
- Что за сентиментальная музыка!..
Мечтать - романтично,
Вот я и мечтаю,
Когда пою для тех, кто любит подобно мне.
И всякий, кто найдёт себе кого-то, как я нашёл,
Поймёт, что это вполне естественно -
Становиться, совсем как я,
Чем дальше, тем сентиментальнее
Мечтать - романтично,
Вот я и мечтаю,
Когда пою для тех, кто любит подобно мне.
И всякий, кто найдёт себе кого-то, как я нашёл,
Поймёт, что это вполне естественно -
Становиться, совсем как я,
Чем дальше, тем сентиментальнее,
Чем дальше, тем сентиментальнее.

к списку


Martinho da Vila "O PAI DA ALEGRIA"
("Семейные узы")

Se e pra sambar entra na roda,
vem requebrar que a roda gira
Quer me ganhar e olha de banda,
mas tambem ta na minha mira
Samba menina que eu quero ver,
voce mexer a anatomia
Samba maezinha (mainha) papai quer ver,
voce trazer so alegria.
Mas vou me perder no seu rebolar,
e por querer posso ate bambear
E o seu sorrir que me faz sonhar
com o gosto do beijo que eu quero provar
Menina que pra sambar nao tem hora,
se casa com a noite e tambem namora o dia
Mas eu sou amante da minha escola
e quero leva-la pra outra orgia
No pagode voce deita e rola
e vai pra gandaia com a tal lua vadia
As minguantes, cheias, crescentes ou novas
Sao testemunhas que o samba
e o pai da alegria.

к списку


Shania Twain "MAN! I FEEL LIKE A WOMAN"
("Семейные узы")

I'm going out tonight-I'm feelin' alright
Gonna let it all hang out
Wanna make some noise-really raise my voice
Yeah, I wanna scream and shout
No inhibitions-make no conditions
Get a little outta line
I ain't gonna act politically correct
I only wanna have a good time
The best thing about being a woman
Is the prerogative to have a little fun and...

Chorus:
Oh, oh, oh, go totally crazy-forget I'm a lady
Men's shirts-short skirts
Oh, oh, oh, really go wild-yeah, doin' it in style
Oh, oh, oh, get in the action-feel the attraction
Color my hair-do what I dare
Oh, oh, oh, I wanna be free-yeah, to feel the way I feel
Man! I feel like a woman!

The girls need a break-tonight we're gonna take
The chance to get out on the town
We don't need romance-we only wanna dance
We're gonna let our hair hang down
The best thing about being a woman
Is the prerogative to have a little fun and...

Chorus

The best thing about being a woman
Is the prerogative to have a little fun and...

Chorus

I get totally crazy
Can you feel it
Come, come, come on baby
I feel like a woman

к списку


Marisa Monte "Amor I Love You"
("Семейные узы")

Deixa eu dizer que te amo
Deixa eu pensar em voce
Isso me acalma
me acolhe a alma
Isso me ajuda a viver

Hoje contei pra as paredes
Coisas do meu coracao
Passeei no tempo
Caminhei nas horas
Mais do que passo a paixao
и um espelho sem razao

Quer amor fique aqui
Meu peito agora dispara
Vivo em constante alegria
и o amor quem esta aqui

Amor I love you
Amor I love you
Amor I love you
Amor I love you

Перевод (Олег Андреев)
Мариза Монти «Любимый, I love you»

Можно мне сказать, что я люблю?
Можно мне подумать о тебе?
Взбалмошную душу
Сразу успокою:
Эти мысли помогают выжить!

Я сегодня стенам рассказала
Всё, что сердце чувствует моё.
Но потратив столько
Времени впустую,
Поделиться страстью так и не сумела
С зеркалом бездушным.

Пусть любовь останется со мною!
Радостью безмерной
Каждый день наполнив,
Пусть любовь живёт в моей груди!

Любимый, I love you…
Любимый, I love you…
Любимый, I love you…
Любимый, I love you…

к списку
© 2001-2014 Braziliada TEAM. Все права защищены. При полной или частичной перепечатке материалов
разрешение Braziliada TEAM и активная ссылка на www.braziliada.ru обязательны.

Rambler's Top100