Главная
  Новости
  Именины
  Актеры
  Теленовеллы
  Кино
  Создатели сериалов
  За кулисами
  Фотогалереи
  Музыканты
  Музыка | Видео
  Резюме серий
  Рейтинг
  Бразилия
  Португальский язык
  Разное
  Фанфики
  Ссылки



=форум= =авторам= =меню на английском= =написать письмо=
Форум  Авторам                                                                                             Navigation in English
Бенедиту Руй Барбоза ( Benedito Rui Barbosa )








Писатель кофейных плантаций. Биографический очерк


«Мне интересен бразильский народ, быт бразильцев, бразильская глубинка, бразильская земля и природа… Я люблю своё дело, безумно люблю. Люблю каждую сцену, каждый персонаж. Они - это я.» Бенедиту Руй Барбоза

Автор телесериала «Земля любви, земля надежды», выходящего в эфир Первого канала с января этого года, Бенедиту Руй Барбоза является, пожалуй, самым популярным киносценаристом в бразильской медиа-империи «Глобо». Ему 72 года, он обаятельный умный человек, почтенный глава большой семьи. Вот уже шесть лет он живёт в 90 км от Сан-Паулу в тихом местечке Recanto do Sol, где и пишет свои теленовеллы, которые становятся мировыми кинобестселлерами, приносящими баснословную прибыль компании «Глобо».

Российским зрителям Б.Р.Барбоза знаком в качестве автора не только «Земли любви, земли надежды» (оригинальное название - «Esperanca»), но и таких телесериалов, как «Роковое наследство»(«Rei do Gado») и «Земля любви»(«Terra Nostra»), прошедших с огромным успехом на Первом канале. Однако этими произведениями далеко не ограничивается весь творческий список знаменитого сценариста.

За свою долгую жизнь Б.Р.Барбоза создал немало теленовелл, о которых почти не известно россиянам и которые были очень популярны за рубежом, в особенности в Лузитании (этим красивым словом называют все португалоязычные государства мира).

Чем объясняется необыкновенная популярность Б.Р.Барбозы и его произведений? Ответ следует искать в биографии бразильского писателя, в его нелёгком жизненном пути, дающем неисчерпаемый материал для его творчества.

Детские годы

Бенедиту Руй Барбоза родился в 1931 году, в весьма сложный исторический период для Бразилии, переживавшей в то время сильнейший экономический кризис. Будущий писатель появился на свет в городе Галия, штат Сан-Паулу. «Внук журналиста и сын журналиста, я был рождён в типографии», - рассказывает о себе Б.Р.Барбоза в одном из интервью.

Он был первым ребёнком в семье Ауроры и Отавиу Барбоза. Их семья быстро росла, и вскоре у маленького Бенедиту появились братья: Ренату, Эли, Роберту и Отавиу. Мать Бенедиту, Аурора, была дочерью владельца кофейных плантаций, а отец, Отавиу Элиас Барбоза, был владельцем газетного издательства в городе Вера-Круз на севере штата Парана. Там и жила семья некоторое время.

К сожалению, очень скоро, в 1942 году, Отавиу Элиас, отец пятерых детей, скончался в возрасте 29 лет от сердечного приступа. 11-летний Бенедиту мужественно пережил этот удар судьбы. Будучи самым старшим ребёнком в семье и чувствуя ответственность за своих младших братьев и мать, он начинает работать и изо всех сил зарабатывает на жизнь. Шесть лет Бенедиту тяжело трудится на кофейных плантациях, осваивая все премудрости выращивания кофейных зёрен и получая впечатления, которые в будущем лягут в основу его произведений.

Работа журналиста

В 1948 году мать Аурора и пятеро сыновей перебираются жить в Сан-Паулу, где поселяются в Bom Retiro. В Сан-Паулу, одном из крупнейших городов Бразилии, молодому Бенедиту было суждено стать журналистом. Но произошло это не сразу. Сначала он продавал газеты и журналы, торговал овощами, выполнял мелкую работу в различных фирмах, мыл полы в банке на улице 15 Ноября. Чтобы обеспечить семью, он работал на пяти работах. А учиться приходилось по ночам. В этой нелёгкой жизни ему всегда помогало ощущение, будто его отец постоянно где-то рядом и поддерживает его.

Став наконец журналистом, Бенедиту начал серьёзную работу в самых разнообразных журналах в качестве репортёра или рецензента. Первой газетой, в которой он работал, была «O Estado de Sao Paulo» («Штат Сан-Паулу»).

Надо отметить, что Бенедиту всегда был без ума от футбола, как, наверно, любой бразилец, и поэтому в газете «A Ultima Hora» («Последний час»), в которую он перешёл работать после «Штата Сан-Паулу», он с удовольствием вёл спортивные репортажи. Хороший футболист, он состоял в футбольном клубе «Shapetuba Futebol Clube», где тренером был Одувалдо Виана Фильу.

Вся предыдущая жизнь, с трудностями и лишениями, вплоть до мельчайших подробностей осталась в его памяти и ждала своего воплощения в творчестве. Очарованный сложностью и одновременно красотой бытия, Б.Р.Барбоза делился впечатлениями в одном из интервью: «В жизни ничего не происходит случайно. Всё делается только с Божьей помощью и поддержкой… В новеллах всё должно быть в точности так же».

Позже Бенедиту работал в издательстве «Manchete» в Рио-де-Жанейро, а также в газетах «Correio Paulistano» и «Diarios Associados».

В 1959 году на сцене Teatro de Arena в Сан-Паулу была поставлена первая пьеса Б.Р.Барбозы «Geada» («Иней»), написанная им ещё во время работы в Паране. Пьесу поставил режиссрер Аугусту Боал, в том же году он поставил ещё одну пьесу Бенедиту - «Fogo Frio» («Остывший очаг»). За свою творческую деятельность Б.Р.Барбоза в скором времени получает очень ценную для него премию Ассоциации критиков искусства Сан-Паулу (Associacao Paulista dos Criticos de Arte).

Большой любитель футбола, он в 1961 году с огромным энтузиазмом пишет книгу «Я - Пеле», рассказывающую о жизни короля бразильского футбола.

В 1962 году Б.Р.Барбоза начинает работать в рекламном агентстве Валтера Томпсона. Написав несколько теленовелл для TV Tupi - «Meu filho, minha vida» («Мой сын, моя жизнь»), «Somos Todos Irmaos» («Все люди братья»), «Simplesmente Maria» («Просто Мария») и некоторые другие, - 30-летний журналист приобрёл немалую известность в телевизионных кругах. Широкую известность и признание публики принесла Бенедиту его теленовелла «A Viganca do Judeu» («Месть еврея») с Сержио Кардозу. И после этого на молодого сценариста посыпались предложения как из рога изобилия: Excelsior, Record, Globo, Cultura, Band, Manchete, Novamente Globo - все телекомпании хотели, чтобы Бенедиту сотрудничал с ними.

Ранние теленовеллы

С самого начала своей работы над созданием сценариев к телесериалам Б.Р.Барбоза заявил о себе как о крестьянском писателе-новеллисте. Уже в самых первых его теленовеллах - «Immigrantes» («Иммигранты»), «Sinha Moca» («Сеньорита»), «Vida Nova» («Новая жизнь») - наметились те основные темы, которые впоследствии неизменно будут присутствовать во всех его работах. Помимо таких вопросов, как любовь, проблема отцов и детей, превратности судьбы, которые традиционно поднимают все бразильские сценаристы в своих произведениях, Б.Р.Барбоза обращается также к редкой тематике, характерной, вероятно, только для него. В своих новеллах он детально бытописует все тяготы повседневной жизни бразильского крестьянства, очень часто углубляясь в историю - в далёкий рабовладельческий XIX век или революционный период первой половины XX века. В своих фильмах крестьянский новеллист показывает, кроме того, необыкновенно сильную привязанность крестьян к своей земле, их тяжёлую каждодневную борьбу за выживание и обязательно любовь к Родине. «Я пишу, в основном, о земле, в то время как мои коллеги Жилберту Брага и Мануэл Карлус пишут о море и о Рио-де-Жанейро», - говорит Б.Р.Барбоза.

В 1981 году на экраны Бразилии выходит теленовелла «Immigrantes» производства телекомпании "Band". Сам Б.Р.Барбоза в интервью одной из газет назвал этот сериал «эталоном качества в теледраматургии». В «Иммигрантах» Б.Р.Барбоза впервые обращается к теме иммиграции, которая станет ещё одной его излюбленной темой. В этой новелле, рассказывающей о судьбе иммигрантов из Италии, прибывших в страну кофе на пароходе в поисках лучшей жизни, автор настолько точно воссоздаёт быт итальянских чернорабочих, их культуру и особенности взаимоотношений, что невольно задаёшься вопросом, откуда сценарист, родившийся в Бразилии, так много знает о нравах заморской Италии. Объяснение этому очень простое. Дело в том, что в самом Бенедиту течёт итальянская кровь: его прабабка по линии матери была коренной итальянкой. Кроме того, жена Бенедиту является дочерью итальянцев. С раннего детства Бенедиту окружали иммигранты из самых разных стран. Когда он был ребёнком и жил в Сан-Паулу, его соседями были как итальянцы, так и португальцы, испанцы, немцы и даже японцы, приехавшие в Бразилию на заработки. Среди членов детской футбольной команды, в которой играл юный Бенедиту, были итальянцы и немцы. В те времена, когда Бенедиту тяжело трудился на кофейных плантациях, зарабатывая деньги для младших братьев, вместе с ним бок о бок работали опять же итальянцы. Поэтому Б.Р.Барбоза имеет прекрасное представление об итальянской культуре и ему очень близка тема иммиграции.

К теме иммиграции Б.Р.Барбоза ещё не раз вернётся в своих будущих произведениях, а тем временем он пишет новеллы для телекомпании «Глобо»: 1983 год - сериал «Voltei para Voce», 1986 год - «Sinha Moca» («Сеньорита»).

Теленовелла «Сеньорита» представляет собой экранизацию романа Дезонне Пашеко Фернандес, повествующего о тяжелой жизни бразильских рабов в городке Араруна в XIX веке. Обращение к истории своей страны, к событиям XIX века - мотив, который очень часто можно обнаружить в новеллах Б.Р.Барбозы. Если в каком-либо бразильском телесериале присутствует узнаваемая сразу историческая тематика, то с большой уверенностью можно утверждать, что автором такого фильма является сценарист-историк Б.Р.Барбоза. При этом он всегда делал акцент на том, что его новеллы не учебники по истории: «Я не хочу писать дидактические новеллы и не хочу делать из телезрителя ученика, сидящего на уроке истории. Но ведь очевидно, что исторические события оказывают огромное влияние на жизнь людей и народа». Изменения, происходящие в жизни человека, погружённого в круговорот исторических событий, а не история как таковая - вот что интересует Б.Р.Барбозу.

Теленовелла «Сеньорита», выйдя на экраны Бразилии, по своей популярности у зрителей побила рекорд, достигнутый знаменитой «Рабыней Изаурой» за десять лет до этого. Интересно, что главную женскую роль в «Сеньорите» исполняет Луселия Сантуш - «та самая рабыня Изаура». Героиня Луселии Сантуш - дочь жестокого плантатора, рабовладельца Ферейры. В неё влюблён молодой адвокат Рудолфо Фонтиш в исполнении Маркуса Пауло. Сложная история любви молодого человека и девушки показана на фоне жалкого существования рабов Ферейры и их борьбы за освобождение. В «Сеньорите», как, впрочем, и во многих других своих теленовеллах, Б.Р.Барбоза уделяет большое внимание созданию картин коллективного труда крестьян на кофейных плантациях. Выращивание кофе - излюбленная тема писателя. На огромных фазендах под палящим солнцем у человека, обрабатывающего землю, выращивающего кофе, складывается особый тип характера, столь привлекательный для Б.Р.Барбозы. Именно выращивание кофе во многом определяет психологию и жизнь большинства героев писателя.

Кофе - национальное богатство Бразилии. Об этом словно заявляет с гордостью каждая теленовелла Б.Р.Барбозы. Жители Бразилии называют кофе «ouro verde» - «зелёным золотом». Бразильский кофе, действительно, высоко ценится во всём мире, а экспорт кофейных зёрен всегда составлял основу экономики Бразилии. Б.Р.Барбоза - поистине писатель кофейных плантаций, влюблённый в тот край, где растут ароматные зёрна, влюблённый в красоту природы этого края и в людей, живущих там и возделывающих нагретую солнцем землю…

Закончив работу над «Сеньоритой» и зарекомендовав себя в качестве писателя кофейных плантаций, Б.Р.Барбоза приступает к созданию сценария для очередной теленовеллы «Vida Nova»(«Новая жизнь»), которая увидела свет на канале «Глобо» в 1988 году.

Другие бразильские телеканалы также показывали некоторые сериалы Б.Р.Барбозы. Например, на канале «Exelsior» прошёл показ теленовеллы «O Morro dos Ventos Uivantes»(«Обитель воющих ветров») и трилогии «O Tempo e o Vento»(«Время и ветер»). Канал «Record» показал теленовеллы «Algemas de Ouro» («Золотые оковы») и «Ultima Testemunha» («Последний свидетель»), а канал «Cultura» - «Meu Pedacinho de Chao»(«Моя земля»).

Семья писателя

Бенедиту с внуками Большая и дружная семья Бенедиту искренне радовалась каждый раз, когда его новелла появлялась на голубых экранах. Делая карьеру киносценариста, писатель никогда не забывал о своей семье и о своей любимой жене Марилени.

Бенедиту и Марилени за долгие годы семейной жизни вырастили четверых детей: двух дочерей - Эдмару и Эдилен , и двух сыновей - Марселу и Руя Маурисио. Эдилен играет в театре, в популярных в Рио-де-Жанейро пьесах, и в свободное от работы время вместе с сестрой Эдмарой помогает отцу писать теленовеллы. Сыновья Бенедиту тоже не остались в стороне от работы над сериалами. Марселу отвечает за музыкальное оформление новелл, а Руй выполняет функцию импресарио отца.

Семидесятидвухлетний писатель также является дедушкой девятерых внуков. Один из его внуков, сын Эдилен, - Маркус Барбоза ди Бернардо учится в Comunicacao na Faap. Ему 20 лет, он прекрасно играет на гитаре и с ранних лет, глядя на дедушку, мечтает о карьере на телевидении. Бенедиту ласково называет внука Маркиньюс, они обожают футбол, вместе болеют за футбольную команду Сан-Паулу и никогда не упускают случай попинать кожаный мяч.

Бенедиту очень любит свою большую семью. Семья даёт ему силы заниматься творчеством. Его творчество, его теленовеллы - это смысл его жизни. В творчестве он больше всего ценит свободу, но, к сожалению, телекомпания «Глобо», на которую он работает и для которой к 1988 году он написал по крайней мере две крупные новеллы, часто оказывала давление на Б.Р.Барбозу, пытаясь ускорить производство сценариев.

«Pantanal»

В конце 1980-х годов писатель кофейных плантаций совершает дерзкий поступок - он уходит из киноимперии «Глобо» и заключает контракт с телеканалом «Manchete», для которого пишет свой новый крупный проект «Pantanal». Эта теленовелла вышла в эфир в 1990 году и имела огромный успех не только в Бразилии, но и в других странах. Название новеллы «Pantanal» в переводе с португальского означает «болото».

Конечно, сериал Б.Р.Барбозы не о болоте. Pantanal (Пантанал) - это также название уникальной заповедной зоны в бразильском штате Мату Гроссу. Местность этого района сильно заболочена, вот почему бразильцы назвали её Pantanal. В заболоченных землях Пантанала, покрытых густой цветущей растительностью, живут редчайшие и красивейшие птицы и животные. Вода в здешних больших и малых озёрах кристально чиста. Этот уголок природы, почти не тронутый человеком, привлекает людей своей первозданной красотой и неспешным течением жизни.

«Pantanal» Бенедиту Руя Барбоза - это экологическая новелла, разворачивающаяся в штате Мату Гроссу. Под аккомпанемент изумительной музыки Маркуса Вианы перед зрителями предстаёт яркое сценическое великолепие: солнечные закаты, стаи самых разнообразных птиц, аллигаторы по берегам рек. Писатель кофейных плантаций отодвигает на второй план описание фазенд со стройными рядами деревьев, посаженных человеком, и начинает воспевать красоты дикой природы. Б.Р.Барбоза боится за уничтожение природного богатства Пантанала. Леса, реки и чистый воздух - ещё одно национальное достояние Бразилии. Его необходимо оберегать. Экологическая тематика, одна из основных в творчестве Б.Р.Барбоза, наиболее ярко проявилась именно в новелле «Pantanal».

В 1991 году сценарист работает над своим новым сериалом «Amazonia». Эта теленовелла, показанная каналом Manchete, приобрела такую же популярность, как и «Pantanal». Успех Б.Р.Барбоза на канале «Manchete» заставил руководство «Глобо» всерьёз задуматься о возвращении талантливого сценариста в киноимперию «Глобо». Вскоре Б.Р.Барбоза поддался на уговоры «Глобо» и снова начал писать сценарии для знаменитой киностудии.

Работа на «Глобо». Творческий расцвет

Кроме широко известной «Сеньориты», Б.Р.Барбоза написал для телекомпании «Глобо» ещё несколько новелл. Среди них «O Feijao e o Sonho», «Cabocla» («Аборигенка»), «Sitio do Pica-pau Amarelo»(«Гнездо жёлтого дятла») и «Paraiso»(«Рай»).

Первой крупной работой Б.Р.Барбозы после подписания вновь контракта с «Глобо» стала в 1992 году теленовелла «Renascer», название которой переводят «Возрождение» или «Родиться заново». В этом телесериале Б.Р.Барбоза снова обращается к теме труда на плантациях. Все события происходят в штате Баия на плантациях какао, принадлежащих властному помещику Жозе Иносенсио. Жена плантатора Мария Санта родила ему четверых сыновей: Жозе Аугусту, Жозе Бенту, Жозе Венансио и Жоао Педро. Как и в других фильмах Б.Р.Барбоза, здесь не обошлось без сложных любовных ситуаций, в которые попадают персонажи. Жозе Иносенсио очень любил свою жену, но, к сожалению, она умерла во время родов четвёртого сына. По этой причине отец всегда недолюбливал своего младшего сына Жоао Педро, между ними вечно бывали скандалы. И Б.Р.Барбоза создаёт в фильме интересную ситуацию: вдовец-плантатор влюбляется в любимую девушку Жоао Педро - Мариану. Положение Жозе Иносенсио осложняется тем, что Мариана является внучкой его давнего врага Белармино, убитого при таинственных обстоятельствах. У Жозе Иносенсио в сериале есть ещё один враг - владелец соседнего поместья по имени Теодоро. Их конфликт возник из-за того, что оба претендуют на одну и ту же земельную площадь. Делёж земли - это мотив, который часто встречается в произведениях Б.Р.Барбозы.

В новелле «Renascer» снялись многие известные бразильские артисты: Адриана Эстевес (Мариана), Жозе Вилкер (Белармино), Маркус Палмейра (Жоао Педро), Палома Дуарте (Тека), Режина Мария Доурадо (Морена) и, конечно, Антонио Фагундес, сыгравший роль Жозе Иносенсио.

Б.Р.Барбоза одну из главных ролей во многих своих новеллах отдавал Антонио Фагундесу. Талантливый актёр чем-то особенным подкупает Б.Р.Барбозу. Писатель кофейных плантаций видит в Фагундесе редкую способность полностью прочувствовать характер тех помещиков, которых ему предлагали играть, способность качественно войти в образ этих помещиков. Б.Р.Барбоза в каждой новой своей новелле словно специально пишет определённую роль для «любимого» актёра. Вот и в очередной крупной работе Б.Р.Барбозы - теленовелле «Rei do Gado» («Роковое наследство»), вышедшей в 1996 году на «Глобо»,- главная роль досталась Антонио Фагундесу. Он сыграл «мясного короля» Бруну Мецзенга.

В «Роковом наследстве» Б.Р.Барбоза мало внимания уделяет исторической тематике, что крайне не характерно для его творчества. Действие сюжета «Рокового наследства» происходит в основном в наши дни. Однако, завязка сюжетной линии отнесена в прошлое, к событиям полувековой давности. Именно этим событиям посвящены первые несколько серий новеллы, в ходе которых зрители становятся свидетелями зарождающейся вражды двух бразильских семейств - Мецзенга и Бердинацци. Причина вражды, как и в других произведениях Б.Р.Барбозы,- делёж земли.

Клановая ненависть сохраняется долгие годы и определяет события сериала, происходящие в наши дни. «Мясной король» Бруну Мецзенга влюбляется в племянницу Жеримиаса Бердинацци, старого бездетного богача, «молочного короля», единственного, оставшегося из рода Берддинацци (и сыгранного ещё одним «любимым» актёром Б.Р.Барбозы - великолепным Раулом Кортезом).

Племянницу Жеримиаса зовут Мариета, она является единственной наследницей его состояния. Но она потеряла в детстве память и поэтому не знает о существовании богатого дяди, как и он не знает о её существовании. Называя себя Луаной, она работает подёнщицей. Между тем, в доме Жеримиаса появляется девушка по имени Рафаэла (в исполнении Глории Пирес). Она выдаёт себя за пропавшую племянницу «молочного короля» и претендует на её богатство.

Любовь, которой суждено примирить два враждующих семейства, даруется судьбой не только Бруну Мецзенга и Мариете Бердинацци (Луане), но и сыну «мясного короля» Маркусу Мецзенга и Рафаэле Бердинацци - лжеплемяннице Жеримиаса. «Молочный король» был долгое время против отношений Маркуса и Рафаэлы, но затем он привык и забыл о клановой вражде.

В «Роковом наследстве» Б.Р.Барбоза по-прежнему держит марку крестьянского писателя-новеллиста, рассматривая вопросы, связанные с экономическими и житейскими трудностями крестьян современной Бразилии. Эти проблемы в сериале раскрыты на примере так называемых «безземельных» - крестьян, лишённых властью возможности работать на земле.

У российских зрителей этот сериал вызвал неоднозначные оценки. Одним фильм нравился, и они нашли в нём много интересного, а другим нет. Второй теленовеллой Б.Р.Барбозы, показанной в России, стала «Земля любви» («Terra Nostra»). В Бразилии она вышла на канале «Глобо» в 1999 году, а у нас на Первом канале в 2001 году.

Автор приурочил выход «Земли любви» к дате 500-летия открытия Бразилии и очень тщательно готовил сценарий этой новеллы. «Земля любви» - это соединение всех основных направлений творчества Б.Р.Барбозы. Здесь есть всё, что так характерно для писателя кофейных плантаций: любовь и проблема отцов и детей, обращение к истории и тема рабства, мотив иммиграции и тема крестьянского труда на фазендах. События «Земли любви» происходят в конце XIX века, сразу после отмены рабства в Бразилии.

Основу сюжета теленовеллы составляет история любви итальянца Матео и итальянки Жулианы, приплывших на огромном пароходе в Санус (пригород Сан-Паулу) в надежде найти лучшую жизнь. Матео попадает на фазенду помещика Гумерсинду, а Жулиана остаётся в Сан-Паулу жить в доме друга её семьи, иммигрировавшего и разбогатевшего итальянца Франческо. Параллельно с историей любви Матео и Жулианы в теленовелле развиваются линии жизни других итальянцев - их друзей, приплывших вместе с ними на пароходе. Преодолев невзгоды, все итальянские иммигранты обретают желанное счастье в солнечной Бразилии.

«Земля любви» являлась на день своего выхода самым грандиозным проектом Б.Р.Барбозы. Для съёмок в новелле были приглашены прекрасные актёры: Тьяго Ласерда (Матео), Ана Паола Арозио (Жулиана), Клаудиа Райа (Гортензия), Мария Фернанда Кандидо (Паола), Марсело Антони (Марко Антонио), Палома Дуарте (Анжелика), Каролина Кастинг (Розана), в том числе и «любимые» актёры писателя: Антонио Фагундес(Гумерсинду) и Раул Кортез(Франческо).

Антонио Фагундес в одном из журналов восхищался талантом Б.Р.Барбозы: «Я согласился играть, даже не зная своего персонажа. Работая с Бенедиту, я могу ни о чём не волноваться. Его персонажи сильные и справедливые. Жизнь, которую даёт своим героям Бенедиту, делает результат впечатляющим».

На создание «Земли любви» «Глобо» затратила 10 миллионов долларов. Больших средств стоило нанять, отреставрировать и заставить работать старый пароход, показанный в первых сериях новеллы. Но все затраты быстро окупились, благодаря огромной популярности «Земли любви» в мире. Даже в США положительно отзывались о теленовелле писателя кофейных плантаций, а в Италии Б.Р.Барбоза за свой сериал об итальянцах был удостоен престижной премии. В России же «Земля любви» хотя и имела большие рейтинги, но всё-таки особой симпатии у ценителей бразильской кинопродукции не вызвала.

«Земля любви» стала последней из четырёх крупных теленовелл Бенедиту Руя, написанных им в последнее десятилетие ХХ века. Работая над «Пантаналом», «Возрождением», «Роковым наследством» и «Землёй любви», он тратил много душевных сил, напряжённо трудился. Работа сценариста - крайне изнурительная деятельность. Бенедиту Руй признавался, что «написать 120 серий - это хуже, чем пробежать марафон».

Обычно Бенедиту Руй встаёт в 5 или 6 часов утра и сразу берётся за написание сценариев серий. Порой он настолько увлекается своим занятием, что забывает даже о еде, и поэтому завтракает только в 3 часа дня.

Как правило, Бенедиту Руй никому не позволяет помогать ему писать тексты серий. Он очень ревностно относится ко всякому вмешательству в его работу. Создавать новеллы в одиночку для него очень важно. «Помочь мне с текстами могут только мои дочери Эдмара и Эдилен»,- говорит Бенедиту Руй. Поэтому, в отличие от других бразильских сценаристов, у него никогда не было соавторов или роль соавторов выполняли его собственные дочери. Исключение составляет лишь теленовелла «O Morro dos Ventos Uivantes» («Обитель воющих ветров»), написанная совместно с Лауро Сезаром Мунисом.

1990-е годы стали для Бенедиту Руя поистине годами напряжённой работы над успешными теленовеллами. Это были годы творческого расцвета писателя. Однако, 2002-й год показал, что Бенедиту Руй ещё не достиг вершины своего творчества. В 2002-ом году вышел в свет новый суперпроект Бенедиту Руя, идею которого он вынашивал более пяти лет.

«Esperança» - «гремучий национальный коктейль»

Бенедиту с режиссером Луизом Фернанду Карвальу Именно такое определение дал журнал «ТВ-Парк» новой теленовелле Б.Р.Барбоза «Esperanca» («Надежда»), являющейся на сегодняшний день крупнейшей его работой. В России этот сериал демонстрируется на Первом канале под названием «Земля любви, земля надежды».

Это, действительно, «гремучий национальный коктейль». Среди главных героев «Земли любви, земли надежды» есть и итальянцы, и испанцы, и португальцы, и французы, и евреи. Все они - люди, иммигрировавшие в Бразилию. «Esperanca» - третья по счёту после «Иммигрантов» и «Земли любви» новелла Б.Р.Барбозы, в которой он поднимает тему иммиграции. Массовое переселение людей в Бразилию не единственная тема нового сериала. В «Земле надежды», как и в «Земле любви», автор рассматривает все свои излюбленные вопросы: любовь, земля, история Бразилии и т.д. Однако, в «Земле надежды» каждый из этих вопросов раскрыт как никогда широко и ярко.

В своей теленовелле Б.Р.Барбоза показывает исторический период 20-30-х годов ХХ века. В это время произошёл обвал на фондовой бирже в Нью-Йорке, повлекший за собой сильнейший мировой экономический кризис. Последствиями кризиса стали волны иммиграции по всему миру. Многие люди из разных стран иммигрировали, в частности, в Бразилию, далёкий солнечный край, суливший неплохие заработки. Вот откуда в новелле так много людей разных национальностей.

Но саму Бразилию экономический кризис тоже не обошёл стороной. Многие банкиры и кофейные бароны обанкротились. По приказу тогдашнего лидера Бразилии Жетулио Варгаса, в 1930-31 годах были сожжены 30 миллионов мешков кофе. Иммигранты с радостью покупали земли обанкротившихся помещиков и начинали строить новую жизнь для себя. В этот период Бразилию сотрясают всё новые и новые удары: Революция 1932 года и мучительный процесс индустриализации, начатый Жетулио Варгасом.

Писатель кофейных плантаций реалистично изображает исторические события в своей новелле. Это подтверждается и высказыванием нынешнего посла Бразилии в России Терезы Марии Машаду Кинтелла: "Когда я прошлым летом была в Рио-де-Жанейро, мне удалось посмотреть несколько серий. Насколько я знаю историческую реальность Бразилии, события и вся та экономическая ситуация, в которой оказались прибывшие в Сан-Паулу иммигранты из Италии, отображены с большой достоверностью."

Всё, что происходит в «Земле любви, земле надежды», необычайно близко автору, так как его детство прошло именно в те годы, которые показаны в новелле. Неоднократно в интервью Б.Р.Барбоза говорил, что многие сцены сериала он не выдумывал, а брал из реальной жизни. Это те сцены, свидетелем которых он был сам в детстве. «Я всегда использую элементы действительности при создании сюжета. Почти каждый мой персонаж имеет прототип в реальной жизни»,- объясняет Б.Р.Барбоза.

Тем не менее, личного жизненного опыта писателя не всегда хватает. Поэтому в процессе работы над сериалом ему приходится заглядывать в книги, наводить исторические и культурологические справки. В этом ему помогают дочери. Большая часть работы Эдмары и Эдилен заключается не столько в написании текстов сценария, сколько в поиске исторического материала. Так было и во время работы над другими теленовеллами. Вот почему в каждой новелле Бенедиту Руя имеется пометка лишь «при участии Эдмары и Эдилен Барбоза», а не «в соавторстве».

В «Земле любви, земле надежды» заняты несколько десятков актёров. Очень многое в этой теленовелле зависит от работы актёров, исполняющих главные роли. «Любимый» актёр Б.Р.Барбозы Раул Кортез, как всегда, великолепен, несмотря даже на то, что его сеньор Женаро имеет некоторые черты, схожие с его героями из предыдущих новелл. Игра Раула Кортеза привела в восхищение автора, который сказал о нём: «Он - сенсационно хорош!» Экспансивная Режина Мария Доурадо - в своём репертуаре, играет привычную ей роль. Её дона Мариуза - красивая умная приятная женщина, добрая и заботливая хозяйка. Настоящей находкой стала красавица Мария Фернанда Кандиду. Её игра просто неотразима. Чувствуется, что образ Нины, деятельной, находчивой девушки, близок ей самой. Актёры Рейнальдо Джаниккини (Тони), Ана Паола Арозио (Камилли) и Лаура Кардозу (Мадалена), по-видимому, тоже становятся «любимыми» актёрами Б.Р.Барбозы. «Мне понравилась работа Джаниккини. Также с лучшей стороны в ярких сценах проявили себя Ана Паола Арозио и Лаура Кардозу,»- говорит сценарист. А вот Антонио Фагундесу, хотя он и «любимый» актёр писателя, досталась в теленовелле небольшая роль. Безукоризненно сыграв фашиста Жулиано в первых сериях, он по сценарию умирает.

Б.Р.Барбоза дважды менял название своей теленовеллы. Сначала она называлась «Terra Nostra-2», затем «Ue, paisano» («Эх, земляки») и только после этого получила своё окончательное название «Esperanca».

К сожалению, Б.Р.Барбоза не смог дописать до конца эту теленовеллу. Из-за проблем со здоровьем он отошёл от работы и последние серии вместо него писал Валсир Карраску, автор таких новелл, как «Xica da Silva» («Шика да Силва»), «O Cravo e a Rosa» («Гвоздика и роза») и «A Padroeira»(«Защитница»). Тем не менее, несколько тысяч листов «Земли любви, земли надежды» - поистине вершина творчества писателя кофейных плантаций. Теленовелла отняла у Б.Р.Барбоза много сил, поэтому в многочисленных интервью он не раз говорил, что «Земля любви, земля надежды» была в его жизни последней крупной работой.

С прошлого года Б.Р.Барбоза занимается написанием сценария к минисериалу «O Cerco» («Круг»), сюжет которого уже одобрен руководством «Глобо».

Человек, подаривший миру более двадцати пяти теленовелл, преданный своему делу, он по-прежнему встаёт каждый день в 5 утра, чтобы, позабыв о завтраке, взяться за работу над киносценариями…

ФИЛЬМОГРАФИЯ

«Meu filho, minha vida»(«Мой сын, моя жизнь») - TV Tupi
«Somos Todos Irmaos»(«Все люди братья») - TV Tupi
«Simplesmente Maria»(«Просто Мария») - TV Tupi
«A Viganca do Judeu» («Месть еврея») - TV Tupi
«Immigrantes»(«Иммигранты») - Band
«Sinha Moca»(«Сеньорита») - Globo
«Vida Nova»(«Новая жизнь») - Globo
«Voltei para Voce» - Globo
«O Morro dos Ventos Uivantes»(«Обитель воющих ветров») - Exelsior
Трилогия «O Tempo e o Vento»(«Время и ветер») - Exelsior
«Algemas de Ouro»(«Золотые оковы») - Record
«Ultima Testemunha»(«Последний свидетель») - Record
«Meu Pedacinho de Chao»(«Моя земля») - Cultura
«Pantanal» - Manchete
«Amazonia» - Manchete
«O Feijao e o Sonho» - Globo
«Cabocla»(«Аборигенка») - Globo
«Sitio do Pica-pau Amarelo»(«Гнездо жёлтого дятла») - Globo
«Paraiso»(«Рай») - Globo
«Renascer»(«Возрождение») - Globo
«Rei do Gado» («Роковое наследство») - Globo
«Terra Nostra» («Земля любви») - Globo
«Esperanca»(«Земля любви, земля надежды») - Globo

Александр Прозоровский, август 2003 года

© 2001-2014 Braziliada TEAM. Все права защищены. При полной или частичной перепечатке материалов
разрешение Braziliada TEAM и активная ссылка на www.braziliada.ru обязательны.

Rambler's Top100