Главная
  Новости
  Именины
  Актеры
  Теленовеллы
  Кино
  Создатели сериалов
  За кулисами
  Фотогалереи
  Музыканты
  Музыка | Видео
  Резюме серий
  Рейтинг
  Бразилия
  Португальский язык
  Разное
  Фанфики
  Ссылки



=форум= =авторам= =меню на английском= =написать письмо=
Форум  Авторам                                                                                             Navigation in English
Валсир Карраску (Walcyr Carrasco)








"Пишу с той же скоростью, что и говорю"


Валсир Карраску Работать с Валсиром Карраску (Walcyr Carrasco) - мечта режиссера "Глобо". Он пишет быстро, не задерживает серии и, что самое главное, всё, что выходит из-под его пера, имеет успех. Таково мнение Жоржи Фернанду, режиссера сериалов "Голос сердца" ("Alma Gemea") и "Шоколад с перцем" ("Chocolate com Pimenta").

Во время показа в Бразилии сериал "Голос сердца" имел большой успех, показал лучший результат по телеаудиториии 18-часового эфира за последние 10 лет. Сценарист Валсир Карраску стал победителем рейтинга за 2005 год, устраиваемого агентством "TV Press" среди редакторов бразильских газет, в категории "Лучший автор". Кроме этого, "Голос сердца" победил в номинациях "Лучший режиссер", "Лучший актер второго плана" (Эмилиу Орсиоллу Нету - Криспин) и "Лучшая актриса второго плана" (Дрика Мораес - Оливия). 2005 год вообще был очень удачным для автора, в том же году новелла "Шика да Силва" ("Xica da Silva", 1996) шла в повторном показе по каналу "SBT" - и тоже с большим успехом.

... До сих пор 55-летний Валсир Карраску не забыл того дня, когда он получил в подарок от отца, скромного железнодорожника, портативную печатающую машинку. Ему было тогда 13 лет. Когда его спросили, кем он хочет быть, когда вырастет, он, не моргнув, ответил: "Писателем!" "А что делает писатель?" - спросила мать. "Где ты будешь учиться на писателя?" - поинтересовался отец. Валсир не знал ответов на эти вопросы и промолчал. В глубине души он никогда не отказывался от этой мечты. "Это очень важно - выбрать дело, которое, ты любишь. Когда тебе нравится то, чем занимаешься, у тебя больше шансов добиться успеха," - говорит он.

Первая книга, которая у него вышла, называлась "Когда родился мой братишка". Потом он написал пьесу "Мой третий поцелуй". "Ставить спектакль было намного более сложно, чем издать книгу, из-за денег. Тем не менее, спектакль имел успех", - вспоминает он. В определенный момент, когда ему было 20 с небольшим лет, он решил повидать мир и отправился в США. "В Соединенных Штатах работал официантом в ресторане и даже давал уроки португальского языка одной слепой женщине", - делится он подробностями. Прежде чем полностью посвятить себя карьере писателя, он работал журналистом в таких популярных изданиях, как газеты "Folha de S. Paulo" и "O Estado de S. Paulo" и как журналы "Veja" и "Isto E".

Для телекомпании "Глобо" Валсир Карраску пишет сценарии уже шесть лет. Путь к успеху отнюдь не был выстлан для него розами. Его дебют на телевидении начался 1989 году на канале "SBT" и закончился катастрофой. В буквальном смысле. Он написал сценарий новеллы "Cortina de Vidro" ("Стеклянный занавес"). Начались съемки. И вдруг ему сообщили, что телеканал не продлил аренду здания, в интерьерах которого проходили съемки. Не имея другого выхода, он переписал сценарий, "устроил" пожар, уничтоживший небоскреб, "убил" полдюжины персонажей и кардинально изменил сюжет. Он очень тяжело переживал этот случай, ему было неприятно даже говорить об этом опыте.

И это не единственный печальный опыт сценариста Валсира Карраску. В 2002 году ему спешно было предложено заместить Бенедитиу Руя Барбозу в команде сериала "Земля любви, земля надежды" ("Esperanca"), когда Барбоза не мог продолжать работу над сценарием из-за проблем со здоровьем. Руководство канала поручило Валсиру Карраску попытаться сделать все возможное. Но по мнению многих, это ему не удалось. Еще хуже было с новеллой "A Padroeira" ("Покровительница") в 2001 году. Через пять недель после выхода сериала в эфир из-за болезни был вынужден оставить съемочную площадку режиссер Валтер Авансини. Через несколько месяцев он скончался, и его сменил Роберту Талма. "Я не люблю рассказывать о трудных моментах. Иначе есть риск снова навлечь на себя ту отрицательную энергию", - подводит он философскую базу под нежелание обсуждать негатив.

Валсир Карраску В 1996 году, когда писал для телеканала "Manchete" сценарий новеллы "Шика да Силва" о рабыне, покорившей сердца самых богатых мужчин Бразилии, он подписывал его псевдонимом Адаму Анжел - из опасений, что владелец канала "SBT" Силвиу Сантус будет против. Свое настоящее имя он раскрыл только при показе последних серий. "Силвиу меня простил", - вспоминает Карраску. Именно режиссер Валтер Авансини, с которым он работал над "Шикой да Силва" и привел его на "Глобо".

Неудачи остались позади, ветер подул в его паруса. Сейчас Валсир Карраску работает над сценарием от 5 до 6 часов в день. Он сова, предпочитает писать ночью, его любимое время от 11 часов вечера до 5 часов утра. "Ночью чувствую себя умнее и креативнее. Есть что-то в лунном свете, что мне дает вдохновение", - говорит он.

В противоположность большинству авторов, которые постоянно жалуются на трудности существования в жестких рамках, он клянется, что работает без помощников и при этом ведет нормальную жизнь. Он не отказывается, например, от мероприятий с друзьями, читает книги и любит вкусно поесть. "Он не уйдет из ресторана, не перепробовав абсолютно всё", - говорит его пресс-секретарь. "Сознаю, что я достаточно прожорлив. К сожалению, чревоугодие - единственный грех, который сразу сопровождается наказанием", - признается он и обещает, хоть и не в первый раз, что по окончании работы над сценарием "Голоса сердца" избавится от большого живота. Он оборудовал спортивным инвентарем одну комнату в своей квартире, выполняет упражнения на тренажерах и два раза в неделю занимается с персональным тренером. "Проблема в том, что как бы я не худел, живот никуда не девается", - замечает "крупный писатель".

Живя в Сан-Паулу, за последние 11 лет Карраску семь раз сменил адрес. Переезды - его страсть. Как только ставит последнюю точку в сценарии очередной новеллы, начинает искать вариант для переезда. Сейчас он живет в компании двух помощников по хозяйству и трех собак в четырехкомнатной квартире в районе Морумби, но собирается переезжать куда-нибудь поближе к Авенида Сан-Луис. Одна деталь: именно там он жил до переезда в Морумби. "Я как цыган", - говорит он.

Имеющий налет спиритуализма сериал "Голос сердца" подверждает склонность Валсира Карраску к историческим сериалам, романтическим и комедийным. Автор также таких новелл, как "Шипы и розы" ("O Cravo e a Rosa"), он говорит, что хочет вернуться к написанию новелл современной тематики, хотя единственной такой новеллой, которую он написал, была та самая новелла "Стеклянный занавес".

- Вас назвали Лучшим автором-2005. Кроме этого, "Голос сердца" включена в номинации "Лучший режиссер", "Актер второго плана" и "Актриса второго плана". Каковы причины успеха вашей новеллы у зрителей и у критики?

Видите ли, я не имею обыкновения искать причины успеха. Оставляю это критике. Я не маркетинговый аналитик, я автор. Когда ты начинаешь искать объяснения успеху, ты отдаляешься от процесса творчества. Большое удовольствие для автора, поверьте, не успех, не индекс аудитории, а процесс написания. Если бы я не верил в "Голос сердца", я бы не рискнул ее писать. Мне нравится писать и мне нравятся, что мои новеллы удаются. А кому это не понравится? Я так пытаюсь объяснить причины своего успеха, не знаю, получается ли у меня это. Я бы сказал, что успех или неудача - это зависит от того, насколько ты вкладываешь себя. И не только я, но также и Жоржи Фернанду и все актеры, которые заняты в проекте.

- "Голос сердца" и "Шоколад с перцем" - две новеллы, имеющие самую большую аудиторию в 18-часовом сегменте за последние 10 лет. Что обязательно должно присутствовать в вашей новелле?

Не имею ни малейшего понятия. И надеюсь никогда не узнать ответа на этот вопрос. Потому что когда я буду это знать, я рискну начать повторяться. Нет ничего специфического, чтобы я мог сказать: "Ах, обязательно должен присутствовать персонаж такой-то" или так: "Обязательно должна быть жареная сюжетная линия" и т.д. Обязательно должна быть самоотдача. А также криативность.

Валсир Карраску - Шесть ваших новелл - исторические. Какие у этого жанра приемущества перед новеллами современной тематики?

Никаких. Только некоторые сценарии требуют того, чтобы быть историческими. Остальные нет. Только это. Я привык писать исторические новеллы, главным образом, потому, что изучал историю. Мне очень нравится история. Автор должен знать, когда определенный сюжет лучше поместить в среду, отличную от дня сегодняшнего. В особом случае с сериалом "Голос сердца", например, я счел, что это магическое совмещение душ превратилось бы в историю еще более красивую и правдоподобную в контексте того времени. Только это.

- Но вы не согласны с тем, что в новеллах современной тематики немного теряется гламур и романтизм новелл исторических?

По правде говоря, это зависит от сюжета. И от того, как он написан. Есть фильмы, где действие происходит в наши дни, например, который крайне романтические. Хотите пример? Фильм "Красотка". Фильм современный, но крайне романтичный. Сюжет, который мог произойти в любую эпоху. Автор должен поверить в историю, которую он пишет. Если он начинает рассуждать, что "Ах, такого не может быть!" или "Ах, это не пойдет!", то ничего и не получится. Если я верю в то, что пишу, если то, что пишу, вызывает у меня живые эмоции, то нет ни малейшего сомнения: зрители почувствуют эту вибрацию.

- Но вы представляете себя в роли автора новеллы современной тематики?

Конечно. Почему бы нет? Представляю. Современный сюжет, если вы приглядитесь, - тоже сюжет исторический. Только историческая среда - та, в которой мы сейчас живем. (За время, прошедшее после настоящего интервью, Валсир Карраску реализовал эту возможность. 18 июня 2007 в 19-часовом эфире "Глобо" стартует новелла "Семь грехов" ("Os Sete Pecados"), написанная им на современном материале. Режиссером новеллы снова будет Жоржи Фернанду - прим. Бразилиада).

- Вы, как и такие авторы, как Глория Перез и Бенедиту Руй Барбоза, пишете в одиночку. Тем не менее, никогда не задерживаете серии. В чем секрет?

У меня есть очень хорошая помощница, Телма Гедес, но, по правде говоря, мне не очень нравится дистанцироваться от того, что я пишу. Не хочу быть шефом. Хочу писать так, как я пишу. Иногда ты тратишь больше времени, работая в команде, чем когда пишешь один. Кроме этого, я пишу достаточно быстро. Я бы даже сказал, что пишу почти с той же скоростью, что и говорю. Процесс написания для меня - очень быстрый. И приятный. Тороплю время, чтобы поскорее сесть за компьютер и начать писать.

- Индекс аудитории, обсуждение новеллы зрителями - это важно для вас, когда вы пишете?

Я сталкиваюсь с этим как со стимулом моего творчества. То, что вы назвали, не являются определяющими факторами. Не потому что зрители хотят определенных вещей, которые я должен сделать в соответствии с их пожеланиями. Хотите пример? Обычно я получаю десятки сообщений в день с просьбами сделать уже что-нибудь с Кристиной. О чем это говорит? Что персонаж удался. В конце концов, она же злодейка! Я не могу сделать из этого вывод, что надо убрать Кристину из новеллы. Я должен понимать, о чем мне говорят.

- Но вам уже приходилось менять характер персонажа или менять курс сюжетной линии в связи с низким индексом аудитории?

Такого не было. Если хотите знать, я не марионетка в руках зрителей. Мне нужно получать стимулы для моего творчества и писать для зрителей так, как есть. Я должен искать творческие и оригинальные решения для происходящих событий и проблем.

- А не было такого, например, чтобы руководство "Глобо" рекомендовало вам, что надо, а что не надо давать в эфир?

Валсир Карраску Никоим образом. Мне - никогда. И скажу более: если бы такое произошло, внутри "Глобо", если бы какой-нибудь волшебник сказал, что надо, а что не надо делать, я бы первым делом преклонил перед ним колени и попросил раскрыть мне все формулы успеха, которые, возможно, у него есть. Один из секретов хорошей теледраматургии заключается в том, что когда ты озабочен формулами, результат, скорее всего, будет плохим. Успех не имеет рецептов. Я даже думаю, что единственный секрет успеха - отсутствие рецептов. Если какая-то конкретная новелла не задалась, максимум, что руководство "Глобо" может сделать, это сказать: "Посмотри, что ты можешь предпринять, чтобы ее улучшить". И только. И тогда искать творческие и инновационные решения должен только я, больше никто.

- Прежде чем прийти на "Глобо", вы работали на канале "SBT", где написали новеллы "Cortina de Vidro" и "Fascinacao". Какая память у вас осталась о работе на "SBT"?

На "SBT" я пережил один из самых сложных моментов в своей карьере. Это произошло после того, как я закончил работу над "Fascinacao". Эта новелла, хорошо, что вы о ней вспомнили, была успешной для уровня этого канала. Вся съемочная группа была очень довольна. Однако, когда я этого менее всего ожидал, Силвиу Сантус решил ее прикрыть. Все участники съемочной группы остались без работы. Это был очень трудный момент, потому что мы вкладывали все свои силы в этот канал, делали для них безумно успешный продукт и никто это не оценил. Силвиу Сантус свернул этот сериал, чтобы показывать мексиканские новеллы. Я чувствовал, что со мной поступили очень несправедливо.

- После пяти лет на "Глобо" вы уже чувствуете себя готовым к тому, чтобы писать 20-часовые новеллы?

Видите ли, все, чего я в жизни хочу - это продолжать писать новеллы. Иногда кажется, что писать 20-часовую новеллу - это повышение по сравнению с тем, чтобы делать 18-часовые новеллы. Честно говоря, я не различаю, для какого времени в сетке вещания новелла. Например, мне уже предлагали поработать над "Sitio do Pica-Pau Amarelo" (Детский сериал по мотивам книги Монтейру Лобату "Орден желтого дятла" - прим. Бразилиада), и я бы взялся за этот сериал с тем же удовольствием, с которым бы взялся за 20-часовую новеллу. Я работаю для телеканала , который мне очень нравится и где ко мне очень хорошо относятся. Я хочу иметь больше свобоного времени. У меня много проектов для "Глобо", и для каждого из них - свое время в сетке вещания.


Марина, по материалам TV Press, май 2007 г.
© 2001-2014 Braziliada TEAM. Все права защищены. При полной или частичной перепечатке материалов
разрешение Braziliada TEAM и активная ссылка на www.braziliada.ru обязательны.

Rambler's Top100